第136章 開端

投票推薦 加入書籤 小說報錯


  卡維疑惑又有些不安地看起介紹牌,半分鐘後,他耳朵變得通紅,支吾著向身邊的人解釋道:

  「我剛才不知道,其實我不需要這種東西...不對!我不是那個意思!我的意思是,我根本沒有要去了解那方面的想法,我才剛滿十八歲!」

  「放心,我是懂你的,」被卡維拉住衣袖的中年男人給了卡維一個安撫似的眼神,「大家都是一樣的,沒人會嘲笑你。」

  啊?!

  卡維聽得目瞪口呆。

  他甩甩頭,把嘈雜的聲音都甩出去,然後對哈羅爾特說:「學弟,學長有事先回去了,今天的活動結束後再來看你!」

  說完,他就擠開人群慌張離去了。

  「你的這位學長和我想像中不太一樣...」提納里將推出去的說明牌復原,一邊笑著對哈羅爾特說,「本以為他就算無意中讓自己陷入這種困境,也能很快想到應對策略。」

  哈羅爾特有些無奈地說:「咳,總是會有些突發情況,剛剛就連我都沒反應過來——」

  卡維學長看上去要自閉一段時間了,活動結束之後再想辦法哄哄吧。哈羅爾特望著卡維離去的背影,心說最好還是讓學長他自己先冷靜一下。

  祖拜爾劇場內,十來個衣著華麗的前僱傭兵散落在劇場各處,雖然姿勢各不相同,但他們都有著蜜色的皮膚並且手中都捧著厚厚一疊的劇本。

  每個人的神情都很認真,有些人甚至微張嘴唇盯著紙面喃喃出聲,極高的專注度讓他們看上去像是試圖觸碰知識之門的學者,

  但他們身上的衣物分明是百年前沙漠流行的款式,是國王、王子或者侍衛,可這些看似身份不等的人此刻卻在做相同的事。

  一名老者正在擦拭道具台,服裝道具師里卡爾在製作完舞台道具後順手就將桌面上的雜物清理乾淨並用抹布將它擦了一遍,所以道具台並不髒,

  可老者已經找不到其他事可做,地已經掃過兩遍,舞台上的地毯被他清洗乾淨掛在後台欄杆上晾曬,舞台台面也用抹布擦得發亮,他只好再去擦道具台和台階扶手。

  衣著樸素的老者提著水桶幾次在面前走過,在和台詞鬥爭的前傭兵們都沒有分出眼神去看他,前幾天他們還不習慣將清理工作交給他人,

  他們會在離開劇場前把已經很乾淨的地面再去拖一遍,或者擦擦後台擺放的道具,也好像只有這樣才配留在這個劇場。

  沙漠的傭兵對待僱主的態度大多數時候取決於佣金,少部分時候取決於僱主對他們的態度,

  遇上不講道理或者最後不願付足佣金的僱主,他們往往會採取一些手段讓那些人為此付出代價,哪怕這意味著他們可能會被風紀官或者三十人團找上門。

  可祖拜爾劇場不同,站在這裡的時候他們不用流血流汗,也不用考慮下一個僱主願不願意包三餐——祖拜爾劇場一視同仁地為所有員工提供員工餐,

  飯菜不是特別好,沒什麼山珍海味,大多數情況下只是三素一葷,可勝在乾淨溫馨,劇場的廚師在經理謝赫祖拜爾的授意下每天都會烹飪和前一天不同的飯菜,

  今天是米飯配烤魚、番茄土豆,明天就可能是烤餅、燉肉之類,在這裡工作,猜測下一餐吃得是什麼竟然也成了一件趣事。

  所以他們很能理解老者的感受,這裡的工作過於安逸,傭兵旺盛的體力無處發泄,他們明明做著比往常更輕鬆的工作,卻拿著更高的薪水,且在雨林地區體會到了被平等看待的感覺,

  𝓈𝓉ℴ55.𝒸ℴ𝓂

  這竟讓他們感覺有些羞愧,覺得自己占了莫大便宜,再將現在的工作和以前的工作比比,他們又覺得劇場經理吃了大虧,

  這樣一想他們恨不得再努力一點,再專注一點,好像不把多餘的力氣花在為劇場、為劇場經理做點什麼上都對不起自己的良心。

  在頭兩天的不適應消散之後,他們在老者從自己身邊走過時依舊是頭也不抬地背誦台詞,只偶爾,老者走到他們身邊,他們才挪動幾步讓開位置,讓他可以去擦他們身後的欄杆或者牆壁。

  「今天是教令院開展遊樂會的日子,大家下午就不用來工作了,一起去遊樂會上逛逛吧。」

  祖拜爾從後台走了出來,他手上是新收到的劇本,那位「莎士比亞」先生果然沒有讓他失望,莎士比亞先生所寫的劇本節奏緊湊,充滿抒情色彩,讓他這個常年兼任劇作家的劇場經理也欲罷不能。

  他不由感慨,即使是拋開理想與勇氣,莎士比亞先生本身也是一位奇才。

  見劇場經理髮話,來自沙漠的男男女女紛紛放下手上的劇本——對於願意接納他們的劇場經理,他們一向是抱有敬意的。

  可這並不影響他們對這類活動的排斥。

  「祖拜爾先生,我覺得遊樂會沒什麼好看的。」

  「是啊,要去看教令院學者的作品,不如多背幾段台詞。」

  「遊樂會上有不少新奇的東西,我去年去逛過,所以今年能不能不去了?」

  ...

  「我有我的考量,不僅僅是讓你們去放鬆心情。」祖拜爾說。

  聽到劇場經理這麼說,剛剛還絞盡腦汁想著拒絕理由的前傭兵們都安靜下來,等待著祖拜爾的解釋。

  「遊樂會活動期間,那片地域的人流量會比往常大很多,這是你們將演出服裝展示給須彌城居民的大好時機,也能讓你們提前適應一下被數百雙眼睛注視的感受。」

  這也將是你們以不同的身份走入公眾視野的第一次嘗試。祖拜爾在心中補充了一句。

  為了不讓這些沙漠民過於緊張,他沒有搞個聲勢浩大的動員活動,宣傳一些高深的理念,他知道,這麼做可能能夠在前一小時給予這些沙漠民過量的勇氣,讓他們熱血沸騰,

  但這種強行聚集起來的勇氣會在時間的推移下迅速消散,一旦發現事情並沒有照預想的發展,他們只會更慌亂,且只要這個隊伍當中的一人打退堂鼓,很快就會引發連鎖反應。

  即便如此,想到自己將穿著現在身上這身衣服出門,前傭兵們還是忍不住咽了口唾沫,他們中的許多人心臟都劇烈跳動起來,緊張得不亞於與一群劫掠商隊的盜寶團正面交鋒。

  穿出去的話,我會不會把這身衣服弄髒弄壞?

  衣服上的飾品好像很容易掉...我一定要把它牢牢捂住!

  ...

  「而且這次遊樂會上,阿彌利多學院的學者拿出了改良製糖業的方案,聽說他們的最終目標是讓糖價降為現在的十分之一。」

  十分之一?!

  那不就是一千摩拉一斤?

  聽到這個消息,前傭兵們臉上露出或驚喜或懷疑的神色,他們終於不再思考要如何在人群當中保全自己的演出服,而是迫切地想要驗證這個消息的真偽。



章節目錄