第237章 又是阿尼馬格斯


  第237章 又是阿尼馬格斯

  順著煙花的指引,莫里斯走到球場邊緣。

  護欄上趴著一隻甲蟲,普普通通,並不起眼。

  毫無疑問,阿尼馬格斯。

  莫里斯盯著那隻甲蟲,陷入了短暫的沉思。

  阿尼馬格斯是這麼爛大街的魔法嗎?

  說好的全英國登記的只有七人呢?

  最新章節盡在𝙎𝙏𝙊𝟱𝟱.𝘾𝙊𝙈,歡迎前往閱讀

  他搖搖頭,走上前。

  算了,先看看這位不請自來的「客人」在想什麼吧。

  其實他並不介意別人光明正大地圍觀,但這副鬼鬼祟祟的做派,大概率沒安好心。

  「速速禁錮!」

  莫里斯對著它輕輕揮動魔杖。

  一根極其微小的如同絲帶般的繩子從杖尖飛出,精準地纏住那隻甲蟲的身體。

  甲蟲慌亂地想要逃離,但怎麼也掙脫不開。

  此刻,莫里斯忽然有了個有趣的念頭,如果阿尼馬格斯的形態是一隻蟲子,那麼本體會不會也變得和蟲子一樣脆弱?

  比方說,如果現在那隻甲蟲被他捏在手裡,而他稍微用點力一會直接爆開?還是變回人形?

  麗塔當然不知道莫里斯腦中危險的想法,但有一點她明白—自己的處境非常不妙。

  她現在只能寄希望於眼前這個學生只是閒來無事逗弄蟲子玩,而不是看穿了她的真實身份。

  然而,接下來莫里斯的話讓她如墜冰窟。

  「麗塔·斯基特,我知道是你。」

  莫里斯的聲音輕飄飄的,仿佛在說一件無足輕重的事。

  「你也不想別人知道你是個非法阿尼馬格斯吧?」他接著說:「現在,你最好變回人形,我們聊聊。」

  麗塔大腦飛速運轉。

  對方已經指名道姓,裝傻充愣已經無濟於事。

  與此同時,休息完畢的弗雷德和喬治走了過來,滿臉困惑地看著這一幕。

  「呃,莫里斯,你在和誰說話?」弗雷德問。

  他的話音剛落,莫里斯拴著的小甲蟲突然膨脹變形。

  下一秒,麗塔·斯基特狼狽地跌坐在草地上。

  弗雷德和喬治嚇了一大跳。

  「這是誰?」喬治回過神來,「等等,她是怎麼變成甲蟲的?阿尼馬格斯?」

  雖然答案已經很明顯,但麗塔並沒有解釋的打算。

  她從地上爬起來,拍拍身上的草屑,對著他們擠出一個微笑,「我只是隨便逛逛,不用在意我。」

  莫里斯用看猴子一樣的眼神看著她。

  「校長一定不知道你在這裡,」他不緊不慢地說:「也許我該去向他匯報一聲。」

  麗塔聞言,暗道糟糕。

  不好糊弄啊。

  她立刻換上自認為最親切的笑容,「孩子,寬容一點吧,不要告訴其他人。」

  「好啊,」莫里斯欣然說道:「我可以不告訴別人。但......你居然是個阿尼馬格斯,真讓人想不到,這可是個高深的魔法,你一定在魔法部登記過了吧?」

  麗塔的笑容僵住。

  「當然,」她的聲音變得尖銳了些,「當然登記了。

  77

  「聽起來真是一點說服力都沒有。」莫里斯笑了笑,懶得再繞彎子,「幫我個忙吧,大記者。我需要你寫一篇報導,然後刊登在預言家日報上。」

  麗塔的臉色瞬間變得極其精彩。

  寫報導是她的工作。

  但被人逼著寫報導,這是另一回事。

  「我的職業操守不允許我做出這種行為。」

  麗塔突然挺直腰板,努力維持最後的硬氣。

  「是嗎?」莫里斯搖搖頭,「那我只能告訴鄧布利多教授,霍格沃茨進了只小蟲子。」

  這是赤裸裸的威脅!

  麗塔眼神陰沉。

  氛圍頓時變得緊張起來。

  弗雷德和喬治看見這一幕,連忙跑到莫里斯身旁,仿佛這樣能夠為他增加些氣勢。

  「女士,」弗雷德開口,語氣裡帶著一絲玩味,「我建議你好好考慮一下我們老大的提議。」

  麗塔沉默了許久。

  最終,她嘆了口氣,「算我倒霉,我可以幫你寫報導,但要在我的能力範圍之內。而且,你們都要和我簽訂協議,以免反悔。」

  「可以,這很公平。」莫里斯點頭。

  在魔法界,協議的約束力還是有保障的。

  麗塔利落地從隨身攜帶的皮包里拿出一張羊皮紙,那支綠色的羽毛筆自動飛起來,懸在紙面上方,開始書寫。

  片刻後,羽毛筆停下,羊皮紙飄到莫里斯手中。

  莫里斯大致瀏覽了一遍。

  內容很簡單。

  他不能向任何人透露麗塔是阿尼馬格斯的事,而麗塔則會為他撰寫一篇新聞報導。

  就這兩條。

  但問題是,報導沒有時間限制,也沒有質量標準。

  這明顯信不了啊。

  要是他簽了這份協議,麗塔幾乎不需要付出任何代價一隻需要在紙上隨便寫點垃圾敷衍他。

  莫里斯皺了皺眉,將羊皮紙遞還給麗塔。

  「我改變主意了。」他淡淡地說:「你完全沒有誠意,女士。」

  「在教授趕來之前,希望你能及時離開。就這樣,再見。弗雷德、喬治,我們走。」

  他朝雙胞胎揮了揮手,轉身欲走。

  「等等!」麗塔的聲音尖銳地響起,「不行!」

  她慌了。

  「那就按照我的要求去做,」莫里斯轉頭毫不留情地說:「現在你沒有討價還價的餘地。」

  就剛才對方的行為,已經讓他的好感度降到負數。

  他厭惡耍小聰明的人。

  麗塔咬牙切齒,「好。按你說的做。你說了算。」

  她的聲音嘶啞,似乎已經認命。

  「很好。」莫里斯點點頭。

  麗塔整理了一下自己的頭髮,不甘地問:「說吧,你要我寫什麼?不過我先提醒你,預言家日報不是我一個人說了算,你的內容必須符合規定。」

  莫里斯指了指雙胞胎手中的兩把掃帚。

  「很簡單,這兩把掃帚。我記得預言家日報上有過火弩箭的詳細測評。就按那個格式,寫一篇關於這種掃帚的報導。」

  麗塔順著他的視線看過去,嘴角立刻浮現出一絲嘲諷的笑意。

  「孩子,」她拖著聲音說:「你可能不太了解預言家日報的版面有多珍貴。我們只報導有新聞價值的東西。這掃帚—請原諒我的直率—看起來就像隨便哪個魔法用品店都能買到的普通貨色。」

  雙胞胎同時大笑起來。

  「你很快就知道它的厲害了。」弗雷德說。


章節目錄